Court transcribers can't handle Scottish

Published: May 12, 2008 at 1:22 AM

EDINBURGH, Scotland, May 12 (UPI) -- Some Scottish lawyers complain that court transcripts are riddled with errors because the English company hired to make them can't handle the Scottish accent.

Donald Findlay, a queen's counsel or lawyer who can represent the government in court, told The Scotsman the transcriptions are "bloody awful."

"They know nothing of the local topography, which leads to some amazing phonetic translations of places," he added. "I would have thought it's not beyond the wit of man to check place names on the Internet."

The Scottish Court Service in 2006 designated Mendip Media Service, a company based in Devon, at the other end of Britain, to make transcriptions. Mendip blames the transcription problem on poor quality recording equipment used in Scottish courts but said it has also been using Scottish transcribers as much as possible.

© 2008 United Press International, Inc. All Rights Reserved.
Order reprints



Additional News Stories
NBA: Denver 114, Miami 96 (7 min)
NHL: St. Louis 3, San Jose 2 (SO) (7 min)
NHL: Los Angeles 6, Ottawa 3 (20 min)
NBA: Houston 111, Golden State 109 (21 min)
COL FB: Oregon 37, Oregon St. 33 (27 min)
NHL: Phoenix 2, Calgary 1
NHL: Buffalo 6, Montreal 2
fark
Comparative study between men who watch porn and men who have never seen porn fails when researchers...
Not News: commodity dealer trades 28,000 tons of coal. News: a glitch means he orders 28,000 tons...
Charges against man accused of stealing 3906 bags of stuffing have been sagely dismissed
"Thieves in Calif. Steal $100,000 in Toys, Food From Poor." In related news, in California you can...
Woman charged with a felony for taping four minutes of "New Moon." If she'd videotaped the whole...
Florida bar owner says a sign in front of his business reading: 'Stop, Absolutely No Color's' is...